日本老婦毛茸茸
主演:Villamil}
導(dǎo)演:
類型:地區(qū):國外年份:
時間:2024-11-26 04:11:56
日本老婦毛茸茸簡介:筆和墨水壺_寓言故事在一個詩人的房間里,有人看到桌上的墨水壺,說:“一個墨水壺所能產(chǎn)生的東西真是了不起!下一步可能是什么呢?是的,那一定是了不起的!”“一點(diǎn)也不錯,筆和墨水壺_寓言故事在一個詩人的房間里,有人看到桌上的墨水壺,說:“一個墨水壺所能產(chǎn)生的東西真是了不起!下一步可能是什么呢?是的,那一定是了不起的!”“一點(diǎn)也不錯,”墨水壺說,“那真是不可想象——我常常這樣說!”它對那支鵝毛筆和桌上其他能聽見它的東西說。“我身上產(chǎn)生出來的東西該是多么美妙呵!是的,這幾乎叫人不相信!當(dāng)人把筆伸進(jìn)我身體里去的時候,我自己也不知道,下一步我可以產(chǎn)生出什么東西。我只須拿出我的一滴就可以寫半頁字,記載一大堆東西。我的確是一件了不起的東西。我身上產(chǎn)生出所有的詩人的作品,人們以為自己所認(rèn)識的那些生動的人、一切保沉的感情、幽默、大自然美麗的圖畫等。我自己也不理解,因?yàn)槲也徽J(rèn)識自然,但是它無疑地是存在于我身體里面的。從我身體走出來的有:漂蕩的人群、美麗的姑娘、騎著駿馬的勇士、比爾·杜佛和吉斯丹·吉美爾①。是的,我自己也不知道。——我坦白地說,我真想不到我會有什么東西拿出來。”“你這話說得對!”鵝毛筆說。“你完全不用頭腦,因?yàn)槿绻阌妙^腦子的話,你就會了解,你只不過供給一點(diǎn)液體罷了。你流出水,好使我能把我心里的東西清楚地表達(dá)出來,寫在紙上真正寫字的是筆呀!任何人都下會懷疑這一點(diǎn)的。大多數(shù)的人對于詩的理解和一個老墨水壺差不了多少。”“你的經(jīng)驗(yàn)實(shí)在少得可憐!”墨水壺說,“你用不到一個星期,就已經(jīng)累得半死了,你幻想你是一個詩人嗎?你不過是一個傭人罷了。在你沒有來以前,我可認(rèn)識不少你這種人。你們有的是屬于鵝毛①這個家族,有的是英國造的!鵝毛筆和鋼筆,我都打過交道,許多都為我服務(wù)過;當(dāng)他——人——回來時,還有更多的會來為我服務(wù),——他這個人代替我行動,寫下他從我身上取出來的東西。我倒很想知道,他會先從我身上取出什么來。”晚上很遲的時候,詩人回來了。他去參加了一個音樂會,聽了一位杰出提琴家的演奏,而且還被這美妙的藝術(shù)所述住了。這位音樂家在他的樂器上奏出驚人的豐富的調(diào)子:一會兒像滾珠似的水點(diǎn),一會兒像合唱著的啾鳴的小鳥,一會兒像吹過松樹林的蕭蕭風(fēng)聲。他覺得聽到自己的心在哭泣,但是在和諧地哭泣,像一個女人的美麗的聲音一樣。看樣子不僅是琴弦在發(fā)出聲音,而是它的弦柱,甚至它的梢和共鳴盤在發(fā)出聲音。這是一次很驚人的演奏!雖然樂譜不容易演奏,但是弓很輕松地在弦上來往滑動著,像游戲似的。你很可能以為任何人都可以拉它幾下子。提琴似乎自己在發(fā)出聲音,弓也似乎自己在滑動——全部的音樂似乎就是這兩件東西所奏出來的。人們忘記了那位掌握它們和給予它們生命與靈魂的藝術(shù)家。人們把這位藝術(shù)家忘掉了,但是這位詩人記得他,寫下了他的名字,同時也寫下了他的感想:“提琴和弓只會吹噓自己的成就,這是多么傻啊,然而我們?nèi)顺38蛇@種傻事——詩人、藝人、科學(xué)發(fā)明家、將軍。我們表現(xiàn)出自高自大,而我們大家卻不過是上帝所演奏的樂器罷了。光榮應(yīng)該屬于他!我們沒有什么東西可以值得驕傲。” ?、龠@是丹麥古城羅斯吉爾得的主教堂的鐘上的兩個人形。每到一小時,比爾·杜佛(BerDufer)就敲起來;每到一刻鐘,吉斯丹·吉美爾(Kirsten)(Kmer)就敲起來。詳情